<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="ashli.xsl" ?>
<TEI xmlns:ashmli="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt><title>VERSE EPITAPH AND LAMENT FOR MARSIDIA AGATHEMERIS AND MARSIDIA STABILIS (ROME)</title>
            <editor>Alison E. Cooley</editor></titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>AEC/ASHL</authority>
                <idno type="filename">ANChandler.3.17.xml</idno>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <settlement>Oxford</settlement>
                        <repository>Ashmolean Museum</repository>
                        <idno>ANChandler.3.17</idno>
                        <altIdentifier>
                            <idno>AshLI 16</idno>
                        </altIdentifier>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support>
                                    <p>An unadorned <material ref="http://www.eagle-network.eu/voc/material/lod/358.html">grey-white marble</material> 
                                        <objectType ref="http://www.eagle-network.eu/voc/objtyp/lod/259.html">slab</objectType>, with unfinished rear (set in a modern mount) 
                                        (<dimensions><height unit="metre">0.268</height> <width unit="metre">0.25</width> <depth unit="metre">0.033</depth></dimensions>). 
                                        It consists of two contiguous pieces (one large, the other a small portion at the top right), with a further section missing to the right, where the stone
                                        has broken. 
                                        It is also chipped on the front at its bottom left corner. Its left side is intact. At the top left on its front surface is a sizeable hole preserving
                                        traces of metal and oxidisation. 
                                        It has suffered some surface damage; the letters are increasingly worn towards the right and become hard to read, but RTI has helped to evaluate alternative
                                        readings.</p>
                                </support></supportDesc>
                            <layoutDesc><layout>
                                <p>The text is carefully laid out, with a larger heading in the centre at the top identifying the two deceased women and probably dedicator, 
                                    with each line indented futher than the previous, and the letters gradually decreasing from line to line. 
                                    This is followed by two columns of verse lament, but only a tiny trace remains of the second of these. 
                                    The elegiac couplets are formatted using indentations to distinguish pentameter from hexameter verse. 
                                    Often the initial letter of each line is also bigger, some <height>0.015</height> tall. 
                                    Triangular interpuncts occur in the heading; others are visible in the verse, but the worn surface probably obscures many of them. 
                                    Long vowels are marked by apices in the verses and I longa, drawing attention to the text’s status as a verse composition. </p>
                            </layout></layoutDesc>
                        </objectDesc>
                        <handDesc>
                            <handNote><height unit="metre">0.017</height> (line 1); <height unit="metre">0.014</height> (line 2); <height unit="metre">0.008</height> (line 3); 
                                <height unit="metre">0.006</height> (lines 4-13). 
                                The bottom left corner of B is visible at the end of line 2. Tall S at start of line 4; tall Q line 6; tall K line 7; tall S at start of line 9;
                                tall Q line 10; tall T at start of line 12.</handNote>
                        </handDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace><placeName ref="http://pleiades.stoa.org/places/423025">Rome</placeName></origPlace>
                            <origDate notBefore="0001" notAfter="0100">first century AD (<ref target="#solin2003">Solin 2003</ref>: vol.I, p.6 and vol. II, p.859).</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="observed">This inscription was recorded in two different locations in Rome before it came to England to join Arundel’s collection. 
                            It was first seen by Langermann at the house of the sculptor Cristoforo Stati (who died in 1619) near the chuch of Sant’ Andrea delle Fratte on the Pincian
                            (near the Spanish steps) (Gude, according to CIL; <ref target="#reinesius1682a">Reinesius 1682</ref>; <ref target="#chandler1763">Chandler 1763</ref>: p.xvi).
                            Only half of the inscription was preserved even then.</provenance>
                        <provenance type="observed" notBefore="1611">It was then seen and copied by Giovanni Zaratino Castellini (1570-1641) at the Palazzo of Cardinal Crescenzi 
                            (who died in 1645), near the <placeName ref="http://pleiades.stoa.org/places/128044615">Pantheon</placeName> in Rome, some time after 1611 
                            (when Pier Paolo Crescenzi was created cardinal: <ref target="#polverini1984">Polverini Fosi 1984</ref>) 
                            (see also <ref target="ANChandler.3.12.xml">C3-12</ref>, <ref target="ANChandler.3.30.xml">C3-30</ref>, <ref target="ANChandler3.37.xml">C3-37</ref>). 
                            Three of Castellini’s folios were bought by Garrucci in around 1858, and subsequently published by Minasi in Civiltà Cattolica of 1893 
                            (<ref target="#ferrua1958">Ferrua 1958</ref>). 
                            According to Reinesius, this inscription was also seen in the same location by Sirmond. </provenance>
                        <provenance type="obeserved" when="1667">It was then brought to England to join the Arundel Collection, which was given to the University of Oxford by Henry Howard,
                            Earl of Arundel, in 1667 (Prideaux 1676). 
                            The Arundel marbles were first displayed in the ‘Garden of Antiquities’ outside the new Sheldonian Theatre from 1668/9 
                            (<ref target="#sturdy1999">Sturdy and Moorcraft 1999</ref>), 
                            and were subsequently transferred indoors in 1715 to ‘The Marble School’, an upper gallery in the Bodleian Quadrangle. 
                            In 1749, they were transferred downstairs to the ground floor in the former School of Moral Philosophy, 
                            and at some point then ended up in the basement of the (Old) Ashmolean Museum on Broad Street (now the Museum of the History of Science) (<ref target="#munby2013">Munby 2013</ref>). 
                            The Ashmolean Museum in its current location was built behind the University Galleries, was opened in 1894, 
                            and finally the University Galleries and Ashmolean were amalgamated by statute in 1908. </provenance>
                        <provenance type="autopsy" when="2014">The inscription is currently in a storeroom.</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
    <facsimile>
        <surface><graphic url="//latininscriptions.ashmus.ox.ac.uk/images/high/AN_Chandler_3_17.pjg"><desc>Photograph</desc></graphic></surface>
        <surface><graphic url="http://db.edcs.eu/epigr/bilder.php?bild=PH0005775"><desc>Photograph (EDCS)</desc></graphic></surface>
        <surface><graphic url="http://cil.bbaw.de/dateien/cil_view.php?KO=KO0001659"><desc>Photograph (CIL)</desc></graphic></surface>
    </facsimile>
    <text>
        <body>
           
            <div type="edition" xml:space="preserve" xml:lang="Latn">
                <div type="textpart" subtype="heading">
                <ab>
                    <lb n="1"/> <persName nymRef="#Agatheremis"><name type="gentilicium">Marsidia</name> <g type="interpunct"/> 
                        <name type="cognomen">Agath<supplied reason="lost">emeris</supplied></name> <supplied reason="lost"><w lemma="filia">filia</w></supplied></persName> 
                            <supplied reason="lost"><expan><abbr>vix</abbr><ex>it</ex></expan> <expan><abbr>ann</abbr><ex>os</ex></expan></supplied> 
                                <gap reason="lost" quantity="3" unit="character" precision="low"/>
                    <lb n="2"/> <persName nymRef="#Stabilis"><name type="gentilicium">Marsidia</name> <g type="interpunct"/> 
                            <name type="cognomen">Stab<supplied reason="lost">ilis</supplied></name> <w lemma="mater"><supplied reason="lost">mater</supplied></w></persName> 
                                <date type="age" dur="P70Y"><supplied reason="lost"><expan><abbr>vix</abbr><ex>it</ex></expan> <expan><abbr>ann</abbr><ex>os</ex></expan> 
                                    <num value="70">LXX</num></supplied></date>
                    <lb n="3"/> <persName nymRef="#Euheremis"><name type="cognomen">Euhemeris</name> <w lemma="filia">fi<supplied reason="lost">lia</supplied></w></persName> 
                        <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
                </ab>
                </div>
                <div type="textpart" subtype="column" n="1">
                    <lg>
                        <lb n="4"/> <l>si <g type="interpunct"/> piet<hi rend="apex">a</hi>te <g type="interpunct"/> aliquem <g type="interpunct"/> redimi 
                            <g type="interpunct"/> fat<hi rend="apex">a</hi>le <g type="interpunct"/> fuisset</l>
                        <lb n="5"/> <l><persName nymRef="#Stabilis"><name type="gentilicium">Marsidia</name> <g type="interpunct"/> <name type="cognomen">Stabilis</name></persName> 
                            <g type="interpunct"/> prima <g type="interpunct"/> red<hi rend="apex">e</hi>mpta <g type="interpunct"/> forem</l>
                        <lb n="6"/> <l>quam <g type="interpunct"/> v<hi rend="tall">i</hi>s <g type="interpunct"/> <w lemma="mater">m<hi rend="apex">a</hi>ter</w> eram 
                            n<hi rend="apex">a</hi>t<hi rend="apex">a</hi>rum <g type="interpunct"/> pr<hi rend="apex">o</hi>le dec<hi rend="apex">o</hi>ra</l>
                        <lb n="7"/> <l>nam <g type="interpunct"/> <w lemma="geminus">gemin<hi rend="apex">a</hi>s</w> habui karus eratque <w lemma="nepos">nepos</w></l>
                        <lb n="8"/> <l><date type="age" dur="P70Y">septu<hi rend="apex">a</hi>ginta <g type="interpunct"/> super 
                            me<choice><corr>n</corr><sic>s</sic></choice>s<hi rend="apex">e</hi>s <g type="interpunct"/> n<hi rend="apex">a</hi>t<hi rend="apex">a</hi>libus 
                                <hi rend="apex">e</hi>g<hi rend="tall">i</hi></date> </l>
                        <lb n="9"/> <l>summa senect<hi rend="apex">u</hi>ti praemia <g type="interpunct"/> passa <g type="interpunct"/> cremor</l>
                        <lb n="10"/> <l>quod si <g type="interpunct"/> non ciner<hi rend="apex">e</hi>s 
                            <persName><name type="cognomen" nymRef="Agathemeris">Agath<hi rend="apex">e</hi>meris</name></persName> imm<hi rend="apex">a</hi>tura</l>
                        <lb n="11"/> <l>auxisset nostr<hi rend="apex">o</hi>s m<hi rend="apex">a</hi>ter <g type="interpunct"/> et ipsa <g type="interpunct"/> foret</l>
                        <lb n="12"/> <l>tunc ego n<hi rend="apex">o</hi>bilior c<hi rend="apex">u</hi>nct<hi rend="apex">a</hi>rum sorte <supplied reason="lost">fuissem</supplied></l>
                        <lb n="13"/> <l>quippe superstitibus robor<supplied reason="lost">e laeta forem</supplied></l>
                    </lg>
                    
                </div>
                <div type="textpart" subtype="column" n="2">
                    <lg>
                        <lb n="14"/> <l>si <g type="interpunct"/> p<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> </l>
                        <lb n="15"/> <l> <gap reason="lost" quantity="1" unit="line"/></l>
                    </lg>
                    <lg>
                        <lb n="16"/><l>q<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></l>
                    </lg>
                </div>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="en">
                <p>Marsidia Agathemeris, [daughter, lived for ? years.] Marsidia Stab[ilis, mother, lived for 70 years.] Euhemeris, daughter [? set this up].</p>
                <p>If it had been destined for someone to be saved because of affection, I, Marsidia Stabilis, would be the first to be saved, 
                    even though I was a mother graced with offspring of daughters, for I had twins and a grandson was dear; 
                    I lived through some months in addition to my seventy birthdays, having experienced the highest rewards from old age I am being cremated; 
                    but had not Agathemeris in untimely fashion increased our ashes, she herself would also be a mother; in that case I would have been more illustrious than
                    all women in my fate, inasmuch as [I would be fortunate?] in those surviving me as a source of strength.</p>
                <p>If …</p>
            </div>
            <div type="apparatus">
                <listApp>
                    <app loc="3"><note> EVTHEMERIS FIL (Gude, according to CIL; Prideaux; Maittaire); EVHEMERIS FI (Reinesius; Chandler); EVPHEMERIS FI (Fleetwood); 
                        EVHEMERIS FIL[IA AGATHEMERIDIS FECIT] (EDCS); EVHEMERIS FIL[IA SORORQVE FECIT] (conj. AEC)</note></app>
                    <app loc="5"><note> REDEMTA (Burmann); REDEMPTA/REREMPTA (unclear which of these readings Castellini favoured, according to Minasi); 
                        FORET (Prideaux; Maittaire); FOREM (Reinesius; Meyer)</note></app>
                    <app loc="7"><note> I longa in HABVI (CIL); KÁRVS (CIL); CARVS (Prideaux; Maittaire; Meyer); KARVS (Castellini, Reinesius); LEPOS 
                        (Castellini in Minasi – surely a typographical error)</note></app>
                    <app loc="8"><note> SUPERMESSÉS lapis</note></app>
                    <app loc="9"><note> SENECTÚTIS (Castellini in Minasi; Prideaux; Maittaire; Fleetwood; Meyer; CLE; CIL); PÁSSA (CLE, CIL)</note></app>
                    <app loc="10"><note> CENERES AGATHEMERIS (Reinesius); AGÁTHEMERIS (CIL); AGATHEMORIS (Prideaux; Maittaire); INMATVRA (Burmann)</note></app>
                    <app loc="12"><note> SORTE FVISSEM (Langermann in Gude, according to CIL; Prideaux; Reinesius; Maittaire) – this supplement completes both sense and meter; 
                        [VIDERER] (CLE)</note></app>
                    <app loc="13"><note> QVIPPE ………… (Prideaux ; Maittaire); QVIPPE SVPERSTITIBVS ROBORI… (Castellini; Langermann in Gude, according to CIL; Reinesius; 
                        Fleetwood); ROBOR (Burmann) is visible via RTI; QVIPPE SVPERSTITIBVS ROBOR… (Meyer); SVPERSTITIBVS PONERE[R VNA MEIS] (Buecheler in CLE);
                            PONERE[R HICCE MEIS], supplement proposed by Mommsen, recorded in CIL.</note></app>
                    <app loc="14"><note> SI (Prideaux, Maittaire)</note></app>
                </listApp>
            </div> 
            
            <div type="commentary">
                <p>It is usually assumed that Euhemeris is daughter of Agathemeris. Given the reference to Stabilis’ pride in her twin daughters (line 3), 
                    however, we suggest that this epitaph may rather have been set up by the surviving twin. 
                    Euhemeris and Agathemeris would thus be twin daughters of Stabilis, with Euhemeris also having a son (unnamed). 
                    On this interpretation, the heading reveals that the epitaph was set up by Euhemeris, one of the twin daughters of Marsidia Stabilis, 
                    commemorating her mother and twin sister Agathemeris. From the inscribed lament, we discover that Agathemeris was the first to die, 
                    followed by her mother, which accounts for the prominence given to Agathemeris in the first line. Following the heading, 
                    we find a lament in elegiac couplets, written in the voice of the deceased mother, Marsidia Stabilis. 
                    The choice of elegiac meter was appropriate to the tone of lament set in this epitaph, whilst the inscription’s status as a verse composition is made clear
                    through its format, with the indenting of the pentameter verses and marking of long vowels with accents. In addition to the use of meter, 
                    the choice of vocabulary has poetic echoes (e.g., <foreign xml:lang="Latn">proles</foreign>). 
                    She declares her pride in her family, but laments the premature death of her daughter Agathemeris, who was perhaps pregnant at the time. 
                    The theme of untimely death is common in Latin epitaphs, and is all the more striking here because it is perhaps rather unexpected to find it in an 
                    epitaph for a seventy-year old. </p>
                <p>We may speculate whether the matching verses on the other side of the stone (now lost) may have been words attributed to Agathemeris. 
                    Given that mother (Marsidia Stabilis) and daughter (Marsidia Agathemeris) share the same <foreign xml:lang="Latn">nomen gentilicium</foreign>,
                    it is likely that Stabilis was a first generation <foreign xml:lang="Latn">liberta</foreign>,
                    although strictly speaking Agathemeris and Euhemeris should both be regarded as of uncertain status 
                    (<ref target="#solin2003">Solin 2003</ref>: vol.I p.6; vol.II p.859). </p>
            </div>
            <div type="bibliography" subtype="Editions">
                <p>Gude MS. 122, 1 from Langermann (according to CIL); <ref target="#prideaux1676">Prideaux (1676)</ref> p.143, no.83; 
                    <ref target="#reinesius1682a">Reinesius (1682)</ref> p.709, no. 36 (following Sirmond); <ref target="#fleetwood1691">Fleetwood (1691)</ref> p.194; 
                    <ref target="#maittaire1732">Maittaire (1732)</ref> p.44, no.136; <ref target="#burmann1759">Burmann (1759)</ref> p.232, Ep.314; 
                    <ref target="#chandler1763">Chandler (1763)</ref> p.131, no.17; <ref target="#meyer1835">Meyer (1835)</ref> no. 1405; CIL VI.3 no.22251 [Hübner] (1886); 
                    <ref target="#buecheler1897">Buecheler (1897)</ref> CLE no.1127 (verses only); CIL VI.4 fasc.2 p.3527 (1902); CIL VI.4 fasc.3 p.3916 (1933)</p>
                <p>Online: EDCS-13200539 [accessed 26/08/14]</p>
            </div>
            <div type="bibliography" subtype="Scholarship">
                <listBibl>
                    <bibl xml:id="buecheler1897">
                        <author><surname>Buecheler</surname><forename>F.</forename></author>
                        <date>1897</date> <title level="m">Carmina Latina Epigraphica II.2</title>
                        <pubPlace>Leipzig</pubPlace> <publisher>Teubner</publisher>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="burmann1759">
                        <author><surname>Burmann</surname><forename>P.</forename></author>
                        <date>1759</date> <title level="m">Anthologia Veterum Latinorum Epigrammatum et Poëmatum</title>
                        <pubPlace>Amsterdam</pubPlace> <publisher>Ex Officina Schouteniana</publisher>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="chandler1763">
                        <author><surname>Chandler</surname> <forename>R.</forename></author>
                        <date>1763</date> <title level="m">Marmora Oxoniensia</title>
                        <publisher>Clarendon Press</publisher> <pubPlace>Oxford</pubPlace>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="ferrua1958">
                        <author><surname>Ferrua</surname> <forename>A.</forename></author>
                        <date>1958</date> <title level="a">Giovanni Zaratino Castellini raccoglitore di epigrafi</title>
                        <title level="j">Epigraphica</title> <biblScope unit="vol">20</biblScope>
                        <biblScope unit="page">121-60</biblScope>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="fleetwood1691">
                        <author><surname>Fleetwood</surname><forename>A.</forename></author>
                        <date>1691</date> <title level="m">Inscriptionum antiquarum sylloge in duas partes distributa</title>
                        <pubPlace>London</pubPlace>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="maittaire1732">
                        <author><surname>Maittaire</surname> <forename>M.</forename></author>
                        <date>1732, 2nd edn.</date> <title level="m">Marmorum, Arundellianorum, Seldenianorum, Aliorumque Academiae Oxoniensi Donatorum</title>
                        <pubPlace>London</pubPlace> <publisher>William Bowyer</publisher>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="meyer1835">
                        <author><surname>Meyer</surname><forename>H.</forename></author>
                        <date>1835</date> <title level="m">Anthologia Veterum Latinorum Epigrammatum et Poematum II</title>
                        <pubPlace>Leipzig</pubPlace> <publisher>G. Fleischer</publisher>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="minasi1893">
                        <author><surname>Minasi</surname> <forename>G.</forename></author>
                        <date>1893</date> <title level="a">Archeologia</title>
                        <title level="j">La civiltà cattolica</title>
                        <biblScope unit="issue">ser.15</biblScope> <biblScope unit="vol">7</biblScope>
                        <biblScope unit="page">208-28</biblScope>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="munby2013">
                        <author><surname>Munby</surname> <forename>J.</forename></author>
                        <date>2013</date> <title level="a">A rare collection: Oxford museums past and present</title>
                        <title level="m">Excalibur: Essays on Antiquity and the History of Collecting in Honour of Arthur MacGregor</title>
                        <editor><forename>H.</forename><surname>Wiegel</surname></editor> and <editor><forename>M.</forename><surname>Vickers</surname></editor>
                        <pubPlace>Oxford</pubPlace> <publisher>BAR Int. ser. 2512</publisher>
                        <biblScope unit="page">75-85</biblScope>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="polverini1984">
                        <author><surname>Polverini Fosi</surname><forename>I.</forename></author>
                        <date>1984</date> <title level="a">Crescenzi, Pier Paolo</title>
                        <title level="m">Dizionario biografico degli italiani</title>
                        <editor><forename>A.M.</forename> <surname>Ghisalberti</surname></editor> and <editor><forename>M.</forename> <surname>Pavan</surname></editor>
                        <pubPlace>Rome</pubPlace> <publisher>Istituto della Enciclopedia italiana</publisher>
                        <biblScope unit="page">648-49.</biblScope>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="prideaux1676">
                        <author><surname>Prideaux</surname> <forename>H.</forename></author>
                        <date>1676</date> <title level="m">Marmora Oxoniensia ex Arundellianis, Seldenianis, aliisque conflata </title>
                        <pubPlace>Oxford</pubPlace>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="reinesius1682a">
                        <author><surname>Reinesius</surname> <forename>T.</forename></author>
                        <date>1682</date> <title level="m">Syntagma inscriptionum antiquarum </title>
                        <pubPlace>Leipzig</pubPlace>
                        <publisher>J.E. Hahn</publisher>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="solin2003">
                        <author><surname>Solin</surname> <forename>H.</forename></author>
                        <date>2003</date> <title level="m">Die griechischen Personennamen in Rom. Ein Namenbuch (2nd edn) 3 vols </title>
                        <pubPlace>Berlin</pubPlace> <publisher>De Gruyter</publisher>
                    </bibl>
                    <bibl xml:id="sturdy1999">
                        <author><surname>Sturdy</surname> <forename>D.</forename></author> and <author><forename>N.</forename> <surname>Moorcraft</surname></author>
                        <date>1999</date> <title level="a">Christopher Wren and Oxford’s garden of antiquities</title>
                        <title level="j">Minerva</title>
                        <biblScope unit="volume">10.1</biblScope>
                        <biblScope unit="page">25-28</biblScope>
                    </bibl>

                </listBibl>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>
